lördag 14 juli 2007

Den tyska hemmafrun

Den senaste veckan har jag förvandlats till en tysk hemmafru. Varför just tysk vet jag inte, men hemmafruar känns tyska. Maken, snickarsvågern och svärfadern har byggt på stugan. Nya golvåsar och väggar. Själv har jag lagat mat, diskat, tagit hand om Lilla L. kokat kaffe, diskat, lagat mat, tagit hand om Lilla L., lagat mat, handlat, diskat, tvättat, kokat kaffe, plockat undan...

Jag snudd på förväntar mig att Lilla L. ska öppna munnen och säga;
- Mutter! Mutter! Jag vill ha en knödel! Bitte!

Stugan kommer att bli superfin. Jag kommer att börja prata tyska. Kanske läsa Goethe under ett parasoll? Heter hemmafru hausfrau på tyska - eller är det en mer allmän beteckning på frun i huset?

5 kommentarer:

Anonym sa...

*skratt* Jag har fått intryck av att du är en kvinna i karriären, hemmafru verkar inte vara du direkt!

Världen enligt J. sa...

Nej, just det! Jag är en usel hemmafru. Gnällig och sur. Tack och lov så är det övergående ;)

Ponder sa...

*asg* Hur kommer det sig att hemmafrun känns tysk?? :D Håller med Sofia att du inte känns som en hemmafru precis, men ibland blir man så illa tvungen...

Lotta sa...

Tysk hemmafru? Låter som en sträng en. Varför? Fråga mig inte. :D

Pernillas blogg sa...

:D Är det för att tyska språket är så hårt månne? Så där känner jag mig när det är kalasdags, sitter inte ner många minuter bara för att allt ska vara servat och fint för alla som är här *pust* Hoppas stugan snart är färdig så du får roa dej med annat än att vara hausfrau ;)